Tuesday 13 February 2018

Manikya Malaraya Poovi song English translation

Manikya Malaraya Poovi song English translation feat Priya Prakash Varrier from the forthcoming Malayalam movie Oru Love.

Song: Manikya Malaraya Poovi
Lyrics: PMA Jabbar
Original Composer: Thalassery K Refeeque
Revisited by: Shaan Rahman
Singer: Vineeth Sreenivasan
Movie: Oru Adaar Love

Manikya Malaraya Poovi song English translation




Translation credit

Manikya malaaraya poovi
A girl seems like a pearl flower

Mahathiyam ka khadija Bivi,

Here highness khadeeja Beevi (Khadija bint Khuwaylid)

Makkayena poonya natil, Vilasidum Nari Vilasidum Nari..

The girl who lived like a queen in the holy city of Mecca

Maanikya malaraya poovi,
A girl seems like a pearl flower

Mahathiyam ka khadeeja Beevi,

Here highness khadeeja Beevi

Makkayena poonya natil
Vilasidum Naari
Vilasidum Naari,

The woman who lived like a queen,
In the holy city of Mecca

Haathi munnabeye vilichu
Kacha vadatheen ayachu,

She known as khathim an Nabbiyyin Prophet Mohammed
Sent as incharge of her trade expedition

Kanda neram khalbinullil,Mohamoudichu, Mohamoudichu..

First look at him ,Her heart desired for him

Kachavaradum Kayinj ,Muthrasoolulla vann..

Blessed Rasoolullah came back after expedition

Kaliyana aaalojanaikyaay

Bivi Thunij, Beevi Thunij..

To marry the Prophet was the Beevi desire

Manikya malaaraya poovi
A girl seems like a pearl flower

Mahathiyam ka khadija Bivi,

Here highness khadeeja Beevi (Khadija bint Khuwaylid)

Makkayena poonya natil, Vilasidum Nari Vilasidum Nari..

The girl who lived like a queen in the holy city of Mecca

Wednesday 7 February 2018

Neha Kakkar & Arjun Kanungo La La La Song Lyrics English Translation

The song sung by Neha Kakkar & Arjun Kanungo song lyrics English Translation.
Song – La La La Lyrics
Singers – Neha Kakkar & Arjun Kanungo
Music – Bilal Saeed
Lyrics – Bilal Saeed
Label – Desi Music Factory
Kudiye mainu saari khabar,
Mere piche ki ki kardi ae tu,
Haan tu,
Yes I’m talking to you,
Girl I know everything
What are you doing behind my back
Yes you
Yes I’m talking to you,
Jhootha mainu pyar jatake,
Matlab pura kardi ae tu,
Haan tu, Yeah,
Your love was fake
You do it for your own sake
Yes you, Yeah
Rakh soniye jawani nu sambhal ke,
Sadi nazar ve teri har chaal te,
Bhawein ban le tu tez dekhian auna ik phase,
Jadon beh ke pachtaweingi,
Keep your youth safe
I'm looking at your every move
Consider yourself clever but there will be one phase
When you'll regret
Gaane mittran de gaavegi,
La la la, La la la,
Ni tu mere piche aavegi,
La la la, La la la,
You'll sing my song
La La La La La La
You'll come behind me
La La La La La La
Gaane mitran de gaavegi,
La la la, La la la,
Kalli beh ke pachtavegi,
La la la, La la la,
You'll sing my song
La La La La La La
You'll regret while sitting alone
La La La La La La
Mundeya ni tu paye kadar,
Tere layi ki ki kardi han main,
Haan main,
Sab naal lad’di main,
Hey boy you don't take me seriously
I do so many things for you
Yes me,
I fight with everyone for you
Mere piche duniya saari,
Par ik tere te si mardi main,
Haan main, Yeah,
Whole world is behind me
But I only loved you
Yes me, Yeah
Par rakhi na tu koi khushfehmi,
Jadon vekhega tu mainu vich grammy,
Fer mere naal khichi photo,
Apne friendan tu kadh ke wakhavega,
Don't be overjoyed
When you'll see me in grammy
Then you'll tell you friends
Here is a pic of me with her 
Gaane mere hi tu lavenga,
La la la, La la la,
Jadon gaddi tu chalavenga,
La la la, La la la,
You'll hear my songs
La la la, La la la,
When you drive your car
La la la, La la la,
Gaane mere hi tu gaavenga,
La la la, La la la,
Jadon gaddi tu chalavenga,
La la la, La la la, Yeah,
You'll sing my songs
La la la, La la la,

When you drive your car
La la la, La la la,
Tere pyar di ik mainu lod si,
Baaki hor kisse cheez di na thod si,
Ve tu kadar na payi mere pyar di,
Kyunki dil vich tere koi chor si,
I only needed your love
I have everything else
You don't took my love seriously
You were not loyal to me
Mere utte bas kardi tu doubt si,
Har vehle naale kardi tu shout si,
Kadi mere kolon puch meri marzi,
Kyunki you it was all about si,
You always had a doubt on me
You always kept shouting at me
You should have asked my view
Because it was all about you
Jihna kudiyan de piche tu firnae,
Oh saariyan meri fan,
Jo kuch ja ke ohna nu tu kehna ae,
Oh aa ke mainu kehan,
The girls whom you go behind
They all are my fan
Everything you said to them
They have told me 
Hun mainu koi parwah nayi,
Teri meri ik honi raah nayi,
Karni main tere naal salaah nayi,
Fer kiven tu manavenga,
Now I don't care anymore
You and me can't be together
I'm going to talk with you
You can't make up for it now
Gaane mere hi tu gaavenga,
La la la, La la la,
Jadon gaddi tu chalavenga,
La la la, La la la,
You'll sing my songs
La la la, La la la,

When you drive your car
La la la, La la la,
Gaane mere hi tu gaavenga,
La la la, La la la,
Jadon gaddi tu chalavenga,
La la la, La la la, Yeah, Yeah!
You'll sing my songs
La la la, La la la,

When you drive your car
La la la, La la la, Yeah Yeah!